Ағылшын тіліндегі өткен шақ сөйлемдерін машиналық аудару

МАЗМҰНЫ

КІРІСПЕ. 3

1 АНАЛИТИКАЛЫҚ ТАЛДАУ.. 6

1.1 Машиналық аударудың тарихы.. 6

1.2 Машиналық аударудың проблемалары мен перспективалары.. 8

1.3 Машиналық аудару программаларын салыстыру. 11

1.4 Машиналық аударудың экономикалық эффектісі 14

2 ӨТКЕН ШАҚ ЖАЙ СӨЙЛЕМДЕРІНІҢ ЛЕКСИКАЛЫҚ ТАЛДАУДЫҢ МОДЕЛІН ҚҰРУ.. 16

2.1 Өткен шақ жай сөйлемдердің грамматикалық сипаттамасы.. 16

2.2 Формальды грамматика. 20

3 ӨТКЕН ШАҚ ЖАЙ СӨЙЛЕМДЕРІНІҢ ЛЕКСИКАЛЫҚ ТАЛДАУДЫҢ АЛГОРИТМІН ҚҰРУ.. 22

3.1 Статистикалық машиналық аударма. 22

3.2 Жалпы құрылымдық схеманы құру. 24

4 АҚПАРАТТЫҚ ЖАБДЫҚТАУ.. 27

5 ПРОГРАММАЛЫҚ ЖАБДЫҚТАУ.. 31

5.1 Қолданылатын программалық тілі 33

5.2 Қолданылған жұрнақ-жалғаулар. 36

5.3 Қолданылатын программалық процедура. 42

6 ЭКСПЕРИМЕНТАЛДЫҚ ЕСЕПТЕУ ЖҰМЫСТАРЫНЫҢ НӘТИЖЕЛЕРІ 44

7 ЖОБАНЫҢ ЭКОНОМИКАЛЫҚ ТИІМІДІЛІГІНІҢ БАҒАЛАНУЫ.. 47

ҚОРЫТЫНДЫ.. 49

ҚОЛДАНЫЛҒАН ӘДЕБИЕТТЕР ТІЗІМІ 50

ҚОСЫМША А.. 51

ағылшын тіліндегі өткен шақ

ағылшын тілінде өткен шақ

ағылшын тілінде сөйлем құрау

ағылшын тілінен машиналды аудару

қазақ тілінен ағылшын тіліне машиналық аудару

машиналық аударудың артықшылықтары

машиналық аударма

автоматты аударма

машиналық аударма түрлері

аударманың түрлері

машиналық аударма жүйесін пайдалану

машиналық аударма жүйесі

Машиналық аударма тарихы

 

Көлемі: 52 бет (интервал: 1)

Бағасы: 1900 т

                             
 

© Ақпаратты көшiру тыйым салынған

 www.diplomdik.kz - Сайт картасы

Мекенжай:  Шымкент қаласы, А. Байтұрсынов көшесі, 2/2,   |||   Алматы қаласы, Қазыбек би көшесі
Тел: +7-778-102-73-72.   Email: di
plomdi
kk@mail.ru ; galym198585@mail.ru

Кері байланыс